Главное меню
Елена Пальмер
Император Петр III, или 13 ошибок историка Ключевского.
Наследник достаточно быстро овладел русским языком. Хотя акцент у него останется на всю жизнь, впрочем, как и у всех тех Романовых, которые появились на свет не в России: будущая его супруга Екатерина, а также все супруги его потомков были ведь тоже по рождению немками и русский язык начали учить лишь по приезде в Россию.
Петр Федорович еще с Киля обладал недюжинными познаниями в военной инженерии, чем очень напоминал своего деда Петра Великого, в военных науках весьма сведущего. В России он стремился усовершенствовать свои знания, но Штелин оказался в этой сфере полным профаном, а других учителей рядом не было. Поэтому Петр Федорович получал интересующиеся его сведения из книг.
А читать он любил с раннего детства. Наследник российского трона был по отцу представителем одного из самых уважаемых аристократических домов Европы. Его прапрапрадед, герцог Фридрих III Гольштейн-
В течении двух столетий Готторпские герцоги собирали библиотеку на разных языках. Достигнув совершеннолетия и став официально владетельным герцогом Голштейнским, Петр Федорович велел доставить эти книги из Киля в Петербург. Для них в его резиденции Ораниенбауме были выделены специальные комнаты и заказаны мастерам-
Уникальное это собрание ежегодно пополнялась новыми книгами. Кроме специальной литературы в библиотеке Петра Федоровича были издания по истории и искусству, художественная литература — труды античных авторов и произведения современных писателей XVII–XVIII веков, в том числе собрание сочинений Вольтера. Переводы книг тогда были редкостью, так что Петр Федорович читал все книги на языке оригиналов, которыми он в совершенстве владел — латыни, французском, итальянском, немецком. На русском языке читал он секретный труд «Сила империи» и — с особой внимательностью — ежегодно издававшиеся «Комментарии Санкт-
Многие экземпляры из библиотеки Петра Федоровича сохранили на полях пометки, сделанные его рукой. И если когда-
Кстати, о языках и переводах: в своих мемуарах Екатерина утверждает, что она-
Как и положено отпрыску великих герцогов Гольштейн-
Зная это, невозможно поверить, что Пётр Федорович был малообразованным и невежественным идиотом, каким его описывает историк В. Ключевский. Скорее всего, когда «отец русской истории» утверждал, что наследник «получил никуда не годное воспитание... в чем не догадалась отказать неблагосклонная природа, то сумела отнять у него нелепая голштинская педагогия», все эти вышеизложенные факты были ему неизвестны. Ну а если бы даже и были известны, то вряд ли бы он в них поверил. В отличие от большинства своих коллег, русских историков, Ключевский по миру не разъезжал, не знал ни одного языка, кроме русского, лицеев с гимназиям не оканчивал, а все свои базовые знания получил в сельской церковно-
Ключевский также утверждает, что наследник «приехал в Россию 14-
При этом, отмечая «невежество» племянника, Императрица была абсолютно права: вести себя согласно придворному этикету юный герцог и в самом деле не умел. Грубая простота, некоторая мужиковатость была свойственна всем аристократам Северной Европы, ведь они проводили жизнь в казармах, неся службу наравне со своими солдатами, а в их мрачных, холодных каменных замках не было ничего, что бы напоминало изнеженную роскошь Версаля, с которого и брала пример тетушка Елизавета Петровна. Таковы были деды и прадеды юного герцога, таков был его дед Петр Великий, до конца жизни так и не овладевший изысканными манерами, таков был и он сам. С образованием же у Петра Федоровича, как мы уже выяснили, все было в полном порядке.
Кроме чтения и военного дела, другой страстью Петра Федоровича была музыка. В то время как большинство детей в немецких семьях ограничивают свои музыкальные занятия игрой на дудочках, юный герцог выбрал сложный и редкий инструмент — скрипку. Ему было пять лет, когда он случайно услышал, как играет на скрипке Бастиан — егерь его отца. И с этого момента он загорелся желанием стать настоящим скрипачом. В Петербурге юноша стал брать уроки у придворного скрипача-
Скрипачи, как известно, не могут играть в одиночку — им нужны ансамбли, а еще лучше — оркестры. У Петра Федоровича такой возможности не было, ведь в то время единственными русскими музыкантами были балалаечники на рынках. Для придворного музицирования приглашали итальянцев, но стоили эти «гастарбайтеры» недешево. Если императрица Елизавета Петровна могла себе позволить иметь при дворе и театр, и оркестр, то наследник такими средствами не располагал.
Тетушкиным музыкальным театром руководил итальянец маэстро Арайя. Петр назанимал денег, построил в Ораниенбауме собственный театр и поначалу копировал в нем постановки Арайи. Маэстро был приятно удивлен качеством петровских постановок и стал работать «на два фронта»: пять опер для Петербурга — одну для Ораниенбаума. Так, именно по заказу Петра написал Арайя оперу Amor prigioniero (на либретто Метастазио, поставлена 27 июня 1755 в Ораниенбауме). Тетушка с ревностью относилась к музыкальному союзу своего капельмейстера с наследником и делить маэстро Арайю с большим двором Петру становилось все труднее. Тогда он взял к себе на работу помощника Арайи — юного Винченцо Манфредини. И правильно сделал. У Петра с Манфредини сложился замечательный творческий союз. Мало кто знает, что знаменитая опера Манфредини La Semiramide riconosciuta («Узнанная Семирамида»), которая до сих пор не сходит с мировой оперной сцены, была написана по заказу и при непосредственном участии Петра Федоровича.
Поначалу все оперы — как в столичном театре, так и у Петра в Ораниенбауме — исполнялись итальянцами и сопровождались буклетом с переводом на русский язык. Первую попытку написать музыку прямо на русское либретто предпринял все тот же Арайя (опера «Цефал и Прокрис»). Но исполнять вокальные партии на русском языке итальянцам было сложно. Нужны были русские певцы, которых пока не существовало. Арайя выбирал из актеров драматического театра наиболее музыкальных и заставлял их петь. Но Петра такая ситуация не устраивала. Он терпеть не мог любительщины в принципе. И вот наследник решает создать в Ораниенбауме свою школу музыки и театра и начинает поиск талантливых детей. Заметьте, из простых бедных семей — он же был демократом и социалистом до мозга костей. Игру на скрипке в этой школе — и это очень важно! — преподавал Пётр Федорович лично. Один из его учеников — Иван Хандошкин — почитается у нас и по сей день как основатель русской скрипичной традиции, хотя на деле лавры Хандошкина следовало бы отдать его учителю Великому Князю Петру. Таков был вклад Императора Петра III в русскую музыкальную культуру. Не будет преувеличением сказать, что без Петра Третьего не было бы у нас ни Чайковского, ни Глинки, ни Мариинки, ни Большого.
Как и каждый профессиональный скрипач, Петр Федорович знал толк в музыкальных инструментах, и ему, конечно, хотелось и самому играть на скрипках больших мастеров. В результате он собрал ценнейшую коллекцию скрипок: кремонских, Амати, штайнеровских и других знаменитых мастеров, за которые он платил по пять и более сотен рублей. Как известно, скрипки больших мастеров обладают способностью на сотни лет переживать своих владельцев: один хозяин умирает — появляется другой. Хочется верить, что где-
Ключевский, будучи человеком простым и в вопросах искусства явно несведущим, охарактеризовал музыкально-
Во-
Во-